Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Italų - Sejam bem-vindos, obrigado pela presença!
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Kasdienis gyvenimas - Verslas / Darbas
Pavadinimas
Sejam bem-vindos, obrigado pela presença!
Tekstas
Pateikta
Sheila Covatti
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)
Sejam bem-vindos, obrigado pela presença!
Pastabos apie vertimą
A frase solicitada será usada nas lembranças de um Jantar Italiano tÃpico da nossa cidade.
Pavadinimas
Benvenuti, grazie per la vostra presenza!
Vertimas
Italų
Išvertė
lilian canale
Kalba, į kurią verčiama: Italų
Benvenuti, grazie per la vostra presenza!
Validated by
Ricciodimare
- 18 liepa 2009 09:01