Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originalus tekstas - Portugalų (Brazilija) - Deus é minha rocha, o meu refúgio.
Esamas statusas
Originalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Žodis - Kultūra
Pavadinimas
Deus é minha rocha, o meu refúgio.
Tekstas vertimui
Pateikta
jessycoronel
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)
Deus é minha rocha, o meu refúgio.
Pastabos apie vertimą
Queria saber como fica em hebraico?
Patvirtino
Francky5591
- 27 liepa 2009 16:24
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
27 liepa 2009 16:05
jessycoronel
Žinučių kiekis: 1
I'M NEED TO TRANSLATE THIS WORD TO HEBREW