Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Graikų-Ispanų - εκτιμας κατι οταν το χασεις και 8α το χασεις...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys
Pavadinimas
εκτιμας κατι οταν το χασεις και 8α το χασεις...
Tekstas
Pateikta
dafer
Originalo kalba: Graikų
εκτιμας κατι οταν το χασεις και 8α το χασεις επειδη δεν το εκτιμησες ποτε!η επιστÏοφη 8α ειναι σκληÏη!
Pavadinimas
Aprecias algo sólo cuando lo ...
Vertimas
Ispanų
Išvertė
xristi
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų
Aprecias algo sólo cuando lo pierdes, y lo perderás por no haberlo apreciado nunca! El regreso será duro!
Validated by
lilian canale
- 7 rugsėjis 2009 19:03