Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Vokiečių - senin mavi gözlerin beni deli ediyor.
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys - Meilė / Draugystė
Pavadinimas
senin mavi gözlerin beni deli ediyor.
Tekstas
Pateikta
huki
Originalo kalba: Turkų
senin mavi gözlerin beni deli ediyor.
Pavadinimas
Deine blauen Augen
Vertimas
Vokiečių
Išvertė
merdogan
Kalba, į kurią verčiama: Vokiečių
Deine blauen Augen machen mich verrückt.
Validated by
Rodrigues
- 17 sausis 2010 13:36
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
11 sausis 2010 13:04
dilbeste
Žinučių kiekis: 267
Deine blaue(en) Augen machen mich verrückt..
12 sausis 2010 00:51
ibrahimburak
Žinučių kiekis: 67
Es sollte "deine blauen Augen" sein...