Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Saksa - senin mavi gözlerin beni deli ediyor.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiSaksa

Kategoria Lause - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
senin mavi gözlerin beni deli ediyor.
Teksti
Lähettäjä huki
Alkuperäinen kieli: Turkki

senin mavi gözlerin beni deli ediyor.

Otsikko
Deine blauen Augen
Käännös
Saksa

Kääntäjä merdogan
Kohdekieli: Saksa

Deine blauen Augen machen mich verrückt.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Rodrigues - 17 Tammikuu 2010 13:36





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

11 Tammikuu 2010 13:04

dilbeste
Viestien lukumäärä: 267
Deine blaue(en) Augen machen mich verrückt..

12 Tammikuu 2010 00:51

ibrahimburak
Viestien lukumäärä: 67
Es sollte "deine blauen Augen" sein...