Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Italų - eu sou assim, mulher de fases

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)PrancūzųItalų

Pavadinimas
eu sou assim, mulher de fases
Tekstas
Pateikta nanita serafim
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

eu sou assim, mulher de fases
Pastabos apie vertimą
Francês da França

Pavadinimas
Io sono così...
Vertimas
Italų

Išvertė lilian canale
Kalba, į kurią verčiama: Italų

Io sono così, una donna di fasi
Validated by Efylove - 6 vasaris 2010 12:27