Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Danų-Prancūzų - Jeg sÃ¥ ikke. Jeg ville ikke se. Nu ser jeg. Det...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Mano mintys
Pavadinimas
Jeg så ikke. Jeg ville ikke se. Nu ser jeg. Det...
Tekstas
Pateikta
Minny
Originalo kalba: Danų
Jeg så ikke.
Jeg ville ikke se.
Nu ser jeg.
Det var på tide.
Pastabos apie vertimą
aforisme
Pavadinimas
Je ne voyais pas. Je ne voulais pas....
Vertimas
Prancūzų
Išvertė
gamine
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų
Je ne voyais pas.
Je ne voulais pas.
Maintenant je vois.
Il était temps.
Validated by
Francky5591
- 22 vasaris 2010 13:37