Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Anglų - Çalışmaya baÅŸladık yine yoÄŸun geçiyor günler
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Çalışmaya başladık yine yoğun geçiyor günler
Tekstas
Pateikta
ice_beauty
Originalo kalba: Turkų
Çalışmaya başladık yine yoğun geçiyor günler
Pavadinimas
The days
Vertimas
Anglų
Išvertė
merdogan
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
We have started to work. The days are getting hectic again.
Validated by
Lein
- 9 gruodis 2010 18:02
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
8 gruodis 2010 18:03
Lein
Žinučių kiekis: 3389
Hi merdogan,
This sounds a bit unusual... How about 'The days are getting hectic again'?
8 gruodis 2010 21:37
merdogan
Žinučių kiekis: 3769
Hi Lein ,
Yes, it can be.
Thanks...