Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Anglų - Ó homem, conhece-te a ti mesmo e conhecerás os...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Mano mintys - Kultūra
Pavadinimas
Ó homem, conhece-te a ti mesmo e conhecerás os...
Tekstas
Pateikta
Verita
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)
Ó homem, conhece-te a ti mesmo e conhecerás os deuses e o universo.
Pastabos apie vertimą
Frase contida na entrada do oraculo de delfos,na ilha de delfos na Grecia,refere-se ao valor do auto-conhecimento
Pavadinimas
Oh man, know yourself and you will know the gods and the universe.
Vertimas
Anglų
Išvertė
alexfatt
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
Oh man, know yourself and you will know the gods and the universe.
Validated by
lilian canale
- 17 lapkritis 2010 21:28