Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Anglų - Downlink/uplink bonding in peered mode - Bonds...

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųPrancūzų

Kategorija Interneto puslapis / Blog'as / Forumas - Kompiuteriai / Internetas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Downlink/uplink bonding in peered mode - Bonds...
Tekstas vertimui
Pateikta thierry schwartzmann
Originalo kalba: Anglų

Downlink/uplink bonding in peered mode - Bonds Internet access lines for all types of traffic (including encrypted traffic such as VPN) for aggregated downlink and uplink capacity when peered over the Internet with another BBNA device located at the headquarter office or data center. For single office setups optional Broadband Bonding Service subscription enables downlink/uplink bonding without requiring any BBNA devices at the headquarter office or data center.
12 sausis 2011 15:57





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

23 sausis 2011 13:59

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Hi Ian!

There is some specific vocabular I don't know in this text, so that I wouldn't translate it myself.

Do you think you could ?

Thanks!

CC: IanMegill2

24 sausis 2011 05:32

IanMegill2
Žinučių kiekis: 1671
Wow...
I can't help either...