Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Prancūzų-Rumunų - je pense à toi et je voulais te dire que ça m'a...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Pokalbiai - Meilė / Draugystė
Pavadinimas
je pense à toi et je voulais te dire que ça m'a...
Tekstas
Pateikta
vera22
Originalo kalba: Prancūzų
je pense à toi et je voulais te dire que ça m'a fait plaisir de te voir tout à l'heure, tu me manques je t'embrasse. ton ancienne fée
Pavadinimas
Mă gândesc la tine
Vertimas
Rumunų
Išvertė
vera22
Kalba, į kurią verčiama: Rumunų
Mă gândesc la tine şi voiam să-ţi spun că mi-a făcut plăcere să te văd acum. Îmi lipseşti. Te sărut. Fosta ta nimfă.
Validated by
Freya
- 26 sausis 2011 17:31