Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Francuski-Rumuński - je pense à toi et je voulais te dire que ça m'a...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Czat - Miłość/ Przyjaźń
Tytuł
je pense à toi et je voulais te dire que ça m'a...
Tekst
Wprowadzone przez
vera22
Język źródłowy: Francuski
je pense à toi et je voulais te dire que ça m'a fait plaisir de te voir tout à l'heure, tu me manques je t'embrasse. ton ancienne fée
Tytuł
Mă gândesc la tine
Tłumaczenie
Rumuński
Tłumaczone przez
vera22
Język docelowy: Rumuński
Mă gândesc la tine şi voiam să-ţi spun că mi-a făcut plăcere să te văd acum. Îmi lipseşti. Te sărut. Fosta ta nimfă.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Freya
- 26 Styczeń 2011 17:31