Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Graikų - If you let go of the past...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Išsireiškimai
Pavadinimas
If you let go of the past...
Tekstas
Pateikta
kruimel84
Originalo kalba: Anglų Išvertė
Urunghai
If you let go of the past, you've got both hands free to seize the future.
Pavadinimas
Αν αφήσεις πίσω το παÏελθόν
Vertimas
Graikų
Išvertė
Isildur__
Kalba, į kurią verčiama: Graikų
Αν αφήσεις πίσω το παÏελθόν, θα Îχεις τα δÏο χÎÏια σου ελεÏθεÏα να αγκαλιάσεις το μÎλλον.
Pastabos apie vertimą
να αγκαλιάσεις/να αÏπάξεις/να εκμεταλλευτείς
Validated by
User10
- 15 lapkritis 2011 20:29