Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Rusų - Today I let the nostalgia flow from ...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Mano mintys - Menai / Kūryba / Vaizduotė
Pavadinimas
Today I let the nostalgia flow from ...
Tekstas
Pateikta
Metalloquita
Originalo kalba: Anglų Išvertė
Ellen Bussaglia
Today I let the nostalgia flow from my eyes.
Pavadinimas
Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ð¸Ð»/-a ноÑтальгии течь из моиx глазаx.
Vertimas
Rusų
Išvertė
FIGEN KIRCI
Kalba, į kurią verčiama: Rusų
Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ð¸Ð» ноÑтальгии течь из моиx глаз.
Pastabos apie vertimą
Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ð¸Ð»a ноÑтальгии течь из моиx глаз (female speaking).
Validated by
Siberia
- 8 spalis 2012 17:49