Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Vokiečių-Anglų - Der Titel dieses Buches ist: ...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: VokiečiųAnglųPortugalų (Brazilija)

Kategorija Mokslas

Pavadinimas
Der Titel dieses Buches ist: ...
Tekstas
Pateikta Francky5591
Originalo kalba: Vokiečių

Der Titel dieses Buches ist: Begriffsschrift (eine der Arithmetischen nachgebildete), Formelsprache des Reinen Denkens.
Pastabos apie vertimą
Tentativa de aprender um pouco de alemão traduzindo o livro Begriffsschrift (domínio público).
Coloquei a parte entre parênteses, mas na capa do livro não está assim.
Ver: http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Begriffsschrift.djvu

Pavadinimas
The title of this book is: ...
Vertimas
Anglų

Išvertė sebkur
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

The title of this book is: Begriffsschrift, a formula language (modeled on that of arithmetic) of pure thought.
Pastabos apie vertimą
Begriffsschrift itself might be translated as 'concept-script', 'concept writing' or 'concept notation'
Validated by Lein - 3 vasaris 2013 13:17