Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Anglų - it's far better to tell it as it is and take the...

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųPrancūzų

Kategorija Rašinys

Pavadinimas
it's far better to tell it as it is and take the...
Tekstas vertimui
Pateikta lo2513
Originalo kalba: Anglų

it's far better to tell it as it is and take the risk.
we should expect a constant flew from society as to where our knowledge is leading and whether to deploy it.
that certainly existed in the past. For instance, in the opposition to automobiles.
But once you put someone in a car, you won't get them a horse.
Patvirtino Francky5591 - 5 gruodis 2006 15:26