Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Vokiečių-Anglų - Und immer geht der Blick weit über saftig grüne...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Laisvas rašymas - Poilsis / Kelionės
Pavadinimas
Und immer geht der Blick weit über saftig grüne...
Tekstas
Pateikta
Tommi
Originalo kalba: Vokiečių
Und immer geht der Blick weit über saftig grüne Wiesen und gesunde Wälder bis hinauf zu den angezuckerten Bergketten
Pastabos apie vertimą
www.hotel-dorner.it
Pavadinimas
And one's gaze always scans the lush, verdant ...
Vertimas
Anglų
Išvertė
kafetzou
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
And one's gaze always scans the lush, verdant meadows and healthy forests up to the sugar-coated mountain ranges
Validated by
kafetzou
- 30 gruodis 2006 08:11