Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Graikų - prevod
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Žodis - Meilė / Draugystė
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
prevod
Tekstas
Pateikta
crnadjavolica
Originalo kalba: Anglų Išvertė
andreica
money and voyage
bathroom, bed, park, beach
all the places where I can take Petar
I love everything in Madrid
Pavadinimas
ΜαδÏίτη
Vertimas
Graikų
Išvertė
gigi1
Kalba, į kurią verčiama: Graikų
χÏήματα και ταξίδι
μπάνιο, κÏεβάτι, πάÏκο, παÏαλία
όλα τα μÎÏη που μποÏÏŽ να παώ τον ΠεταÏ
Μου αÏÎσουν τα πάντα στην ΜαδÏίτη
Validated by
irini
- 17 gegužė 2007 17:32