Vertimas - Anglų-Italų - with friendshipEsamas statusas Vertimas
Kategorija Išsireiškimai Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas. | | | | | This is a closing for a letter - literally, it means "stay with friendship" Note: It is addressed to a plural addressee.
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | | Kalba, į kurią verčiama: Italų
amichevolmente | | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
Validated by pias - 11 gruodis 2010 14:01
|