Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Italų-Portugalų (Brazilija) - Per amore

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ItalųPortugalų (Brazilija)

Kategorija Daina - Vaikai ir paaugliai

Pavadinimas
Per amore
Tekstas
Pateikta Ana Paula S Oliveira
Originalo kalba: Italų

Io conosco la tua strada,
ogni passo che farai,
le tue ansie chiuse e i vuoti
sassi che allontanerai
senza mai pensare che
Io conosco i tuoi respiri,
tutto quello che non vivi,
riconoscerlo non puoi
e sarebbe come se
questo cielo in fiamme
ricadesse in me
come scena su un attore.

Pastabos apie vertimą
This is a part from the lyrics of the song "Per amore" (A.Bocelli)
Thanks to Efylove who provided us with a version in small fonts and for quoting the author of these lyrics, which should be done by respect for the author of the lyrics.

Pavadinimas
Por amor
Vertimas
Portugalų (Brazilija)

Išvertė milenabg
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)

Eu conheço tua estrada
Cada passo que darás
Teus desejos calados, teus vazios
Pedras que afastarás
Sem jamais pensar que eu
Como uma rocha volto sempre pra você
Eu conheço a tua respiração
Tudo aquilo que não vivi
Não pode reconhecer
É como
este céu em chamas
Desabasse sobre mim como um cenário sobre um ator.
Validated by Francky5591 - 10 gruodis 2010 16:53