Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Portugalų-Čekų - eu gostaria de ser ainda o seu amor
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys - Meilė / Draugystė
Pavadinimas
eu gostaria de ser ainda o seu amor
Tekstas
Pateikta
re_slave
Originalo kalba: Portugalų
eu gostaria de ser ainda o seu amor
Pavadinimas
zamilovaný
Vertimas
Čekų
Išvertė
AcquaCheta
Kalba, į kurią verčiama: Čekų
Kéž bys do mě byl/byla ještě zamilovaný/zamilovaná.
Pastabos apie vertimą
The recipient is a male/female.
Validated by
artingraph
- 29 balandis 2008 23:27