Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Prancūzų - PAYMENT SHALL BE MADE IRREVOCABLE,...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųPrancūzųArabų

Kategorija Verslas / Darbas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
PAYMENT SHALL BE MADE IRREVOCABLE,...
Tekstas
Pateikta lamari
Originalo kalba: Anglų

PAYMENT SHALL BE MADE IRREVOCABLE, TRANSFERABLE, MONTHLY, DIVISIBLE PER SHIPMENT
Pastabos apie vertimą
This has been edited. Here is the original: PAYMENT SHALL BE MADE BY IRREVOCABLE, TRANSFERABLE, MONTHLY, DIVISIBLE PER SHIPMENT

Pavadinimas
Le paiement sera rendu irrévocable,...
Vertimas
Prancūzų

Išvertė Chrsitian971
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų

Le paiement sera rendu irrévocable, transmissible, mensuel, divisible par cargaison
Validated by Francky5591 - 22 rugsėjis 2007 08:48