Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Olandų - You know I love you, You know I care, Whenever you need me I will be there!
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Paaiškinimai - Kultūra
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
You know I love you, You know I care, Whenever you need me I will be there!
Tekstas
Pateikta
3alia
Originalo kalba: Anglų
You know I love you, You know I care, Whenever you need me I will be there!
Pastabos apie vertimą
Love is a Feeling that Lasts Forever..
Pavadinimas
Je weet dat ik van je hou, ...
Vertimas
Olandų
Išvertė
Urunghai
Kalba, į kurią verčiama: Olandų
Je weet dat ik van je hou, je weet dat ik om je geef, wanneer je me nodig hebt zal ik er zijn!
Validated by
Chantal
- 7 spalis 2007 16:32
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
7 spalis 2007 16:31
Chantal
Žinučių kiekis: 878
Ik heb em een klein beetje aangepast, omdat hij nu wat mooier loopt!