Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Rumunų-Portugalų (Brazilija) - Forest Whitaker se apucă de regizat

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: RumunųAnglųPortugalų (Brazilija)

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Forest Whitaker se apucă de regizat
Tekstas
Pateikta gasemiro
Originalo kalba: Rumunų

Forest Whitaker se apucă de regizat

Pavadinimas
Twilight zone
Vertimas
Portugalų (Brazilija)

Išvertė casper tavernello
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)

Forest Whitaker começa a dirigir
Pastabos apie vertimą
Good news
Validated by casper tavernello - 19 spalis 2007 13:21