Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Espanja-Englanti - El problema del etnocentrismo en el debate...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaEnglantiArabia

Kategoria Ajatukset - Yhteiskunta / Ihmiset / Politiikka

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
El problema del etnocentrismo en el debate...
Teksti
Lähettäjä elmota
Alkuperäinen kieli: Espanja

El problema del etnocentrismo
en el debate antropológico entre Clifford Geertz, Richard Rorty y Lévi-Strauss
La globalización económica, cultural y tecnológica trae consigo el resurgir de problemas como el racismo, el nacionalismo, el fundamentalismo que hunden su raíz en el etnocentrismo. El presente artículo expone una interesante discusión entre el antropólogo Clifford Geertz y Richard Rorty, junto con Lévi-Strauss, sobre el problema de la interculturalidad. .
Huomioita käännöksestä
la traduccion debe ser en la lingua arabe de Jordania
la palabra etncocenrismo, quiere decir en arabe استعراق

Otsikko
The problem of Etno-centrism
Käännös
Englanti

Kääntäjä Shamy4106
Kohdekieli: Englanti

The problem of etno-centrism in the anthropological debate between Clifford Geertz, Richard Rorty and Lévi-Strauss.
Economical, cultural and technological globalization brings along the resurgence of issues like racism, nationalism and fundamentalism which are deeply rooted in the etno-centrism. This article displays an interesting discussion between anthropologists Clifford Geertz and Richard Rorty, together with Lévi-Strauss, about the interculturality issue.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 27 Huhtikuu 2008 22:40





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

27 Huhtikuu 2008 19:11

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Hi Shamy

A few adjustments for your very good translation to be excellent.

The problem of etno-centrism in the anthropological debate between Clifford Geertz, Richard Rorty and Lévi-Strauss.
Economical, cultural and technological globalization brings along the resurgence of issues like racism, nationalism and fundamentalism which are deeply rooted in etno-centrism. This article displays an interesting discussion between anthropologists Clifford Geertz and Richard Rorty, together with Lévi-Strauss, about the interculturality issue.


In the original text, " el antropólogo XXX y XXX" should be : "los antropólogos XXX y XXX".

What do you think?


27 Huhtikuu 2008 20:24

Shamy4106
Viestien lukumäärä: 152
Wow Lilian ^_^
About "los antropólogos" I thought they were both, but I followed the grammatical construction because I wasn't sure. About all the other... with your adjustments is simply...perfect! ^_^

27 Huhtikuu 2008 21:26

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
OK then, would you edit so we can validate it?

27 Huhtikuu 2008 22:15

Shamy4106
Viestien lukumäärä: 152
of course!