Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Espanja - The one that I know does not live in New York

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiEspanja

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
The one that I know does not live in New York
Teksti
Lähettäjä michela latorre
Alkuperäinen kieli: Englanti

The one that I know does not live in New York.
Huomioita käännöksestä
Quisiera que por favor me ayuden a traducir este pequeno texto
ingles americano

gracias

Before edits: "the one that i know does not live in new york"; also switched flags <Freya>

Otsikko
El que yo conozco no vive en Nueva York.
Käännös
Espanja

Kääntäjä mireia
Kohdekieli: Espanja

El que yo conozco no vive en Nueva York.
Huomioita käännöksestä
Sería "La que yo conozco no vive en Nueva York" en caso de que se refiriera a un término femenino.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 20 Joulukuu 2010 13:04