Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



23Oversættelse - Engelsk-Svensk - All the same..

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskArabiskUngarskFranskGræskKoreanskKinesisk (simplificeret)SlovakiskItalienskSpanskBulgarskDanskTyrkiskSvenskHollandskRumænskBretonskKroatiskJapanskEsperantoFinskKatalanskPortugisisk brasilianskUkrainskKinesiskPortugisiskLatinTyskRussiskTjekkiskPolskSerbiskBosniskEstiskHebraiskLitauiskKurdiskLettiskThailandsk

Kategori Tanker

Titel
All the same..
Tekst
Tilmeldt af tristangun
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

Wrong or right
Black or white
If I close my eyes
It's all the same

Titel
rätt eller fel
Oversættelse
Svensk

Oversat af Mattan
Sproget, der skal oversættes til: Svensk

Rätt eller fel
Svart eller vit
Om jag blundar
är det allt samma sak
Bemærkninger til oversættelsen
"blundar" can also be translated with "sluter mina ögon" although "blundar" is the word used in english a poem like this it's up to your own personal oppinion
Senest valideret eller redigeret af Porfyhr - 2 September 2007 09:14