Cucumis - Gratis översättning online
. .



60Översättning - Turkiska-Engelska - digt

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelskaDanska

Kategori Poesi

Titel
digt
Text
Tillagd av nadia1
Källspråk: Turkiska

bir gülsün sen ben icin,, bir hayatsin sen ben icin,, bir meleksin ben icin,, bir beyazsin sin benim icin,, en masum bir asksin benim icin,, iste ben ve sen,, ve en masum askimiz icn bizim icin,,

Titel
You are
Översättning
Engelska

Översatt av merdogan
Språket som det ska översättas till: Engelska

You are a rose for me,
You are a life for me,
You are an angel for me,
You are white for me,
You are an innocent love for me,
See ! You and me,
And for our innocent love, for us,
Senast granskad eller redigerad av handyy - 25 Januari 2009 19:04





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

25 Januari 2009 14:17

handyy
Antal inlägg: 2118
Everything is alright, but you'd better use "innocent" instead of "clear".

25 Januari 2009 16:00

merdogan
Antal inlägg: 3769
thanks...