Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Spanska - Meaning only option

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaPortugisiskaSpanskaKinesiska (förenklad)TyskaNederländskaRumänskaTurkiskaSvenskaItalienskaDanskaKatalanskaBulgariskaBrasiliansk portugisiskaSerbiskaHebreiskaFinskaKroatiskaGrekiskaJapanskaEsperantoUngerskaRyskaUkrainskaPolskaBosniskaAlbanskaNorskaArabiskaEstniskaTraditionell kinesiskaKoreanskaLitauiskaTjeckiskaPersiskaIndonesiskaSlovakiskaLettiskaIriskaAfrikanSlovenska

Titel
Meaning only option
Text
Tillagd av cucumis
Källspråk: Engelska

Check this option when you only want the meaning of your text without attention to form. "Meaning only" translations can be done by translators who do not speak the target language fluently, so they may be done more quickly.

Titel
Opción “sólo el significado”
Översättning
Spanska

Översatt av pirulito
Språket som det ska översättas till: Spanska

Seleccione esta opción cuando quiera conocer sólo el significado del texto sin prestar atención a la forma. Las traducciones "sólo el significado" pueden ser hechas por traductores que no hablan fluidamente el idioma de destino, por lo tanto podrían ser hechas más rápidamente.
Anmärkningar avseende översättningen
Variante: pueden ser hechas / así se terminarían más rápidamente
Senast granskad eller redigerad av Lila F. - 2 April 2007 17:47