Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Danski - Translations-requested-evaluated

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiTurskiNemackiEsperantoKatalonskiJapanskiSpanskiRuskiFrancuskiPortugalskiBugarskiRumunskiArapskiHebrejskiItalijanskiAlbanskiPoljskiSvedskiCeskiLitvanskiKineski pojednostavljeniHrvatskiAfrickiGrckiSrpskiDanskiFinskiKineskiMadjarskiEngleskiNorveskiKoreanskiPersijski jezikSlovackiMongolski
Traženi prevodi: UrduKurdskiIrski

Kategorija Objasnjenje - Kompjuteri / Internet

Natpis
Translations-requested-evaluated
Tekst
Podnet od cucumis
Izvorni jezik: Engleski

The number of virtual points is the number of points you will get, once all the translations you made and the ones you requested, are evaluated

Natpis
Oversættelser-efterspurgt-evalueret
Prevod
Danski

Preveo wkn
Željeni jezik: Danski

Antal virtuelle point er det antal point du vil få, når alle oversættelser du har foretaget og efterspurgt er blevet evalueret
Napomene o prevodu
I have chosen "evaluere" for "evaluate". Another possibility is "gennemgå"
25 Novembar 2006 11:02