Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kideni - Translations-requested-evaluated

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKiturukiKijerumaniKiesperantoKikatalaniKijapaniKihispaniaKirusiKifaransaKirenoKibulgeriKiromaniaKiarabuKiyahudiKiitalianoKialbeniKipolishiKiswidiKichekiKilithuaniaKichina kilichorahisishwaKikorasiaKiafrikanaKigirikiKisabiaKideniKifiniKichina cha jadiKihangeriKiingerezaKinorweKikoreaKiajemiKislovakiaKimongolia
tafsiri zilizoombwa: KiurduKikurdiKiayalandi

Category Explanations - Computers / Internet

Kichwa
Translations-requested-evaluated
Nakala
Tafsiri iliombwa na cucumis
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

The number of virtual points is the number of points you will get, once all the translations you made and the ones you requested, are evaluated

Kichwa
Oversættelser-efterspurgt-evalueret
Tafsiri
Kideni

Ilitafsiriwa na wkn
Lugha inayolengwa: Kideni

Antal virtuelle point er det antal point du vil få, når alle oversættelser du har foretaget og efterspurgt er blevet evalueret
Maelezo kwa mfasiri
I have chosen "evaluere" for "evaluate". Another possibility is "gennemgå"
25 Novemba 2006 11:02