Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Portugalski brazilski-Latinski - "...mas sem amor, nada sou."

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: Portugalski brazilskiLatinskiSpanski

Kategorija Mišljenje

Natpis
"...mas sem amor, nada sou."
Tekst
Podnet od Halanna
Izvorni jezik: Portugalski brazilski

"...mas sem amor, nada sou."
Napomene o prevodu
parte de um texto bíblico

Natpis
"...caritatem autem non habuero, nihil sum."
Prevod
Zahteva se visok kvalitetLatinski

Preveo luccaro
Željeni jezik: Latinski

"...caritatem autem non habuero, nihil sum."
Napomene o prevodu
I've used the official latin text of the Bible, called "Vulgata".
Verse: 1st letter of saint Paul to Corinthians, chapter 13, verse 2.
Poslednja provera i obrada od luccaro - 24 April 2006 17:06