Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



24Prevod - Turski-Engleski - laf sokmaya kalkma kapak olursun ugraÅŸma etiket...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleskiItalijanski

Kategorija Izraz - Kuca / Porodica

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
laf sokmaya kalkma kapak olursun ugraÅŸma etiket...
Tekst
Podnet od ebruebru
Izvorni jezik: Turski

laf sokmaya kalkma kapak olursun ugraşma etiket olursun yavşama köpek olursun insan ol belki yanımda yer alırsın

Natpis
Hold your tongue or you'll make a fool of yourself ...
Prevod
Engleski

Preveo kafetzou
Željeni jezik: Engleski

Hold your tongue or you'll make a fool of yourself. Don't try to compete or you'll get beaten to a pulp. Don't try to suck up or you'll become a lap dog. Just be a person and maybe you'll have a place beside me.
Poslednja provera i obrada od samanthalee - 22 Avgust 2007 10:17





Poslednja poruka

Autor
Poruka

21 Avgust 2007 14:28

serba
Broj poruka: 655
çok güzel olmuş yav tebrik ederim.lol lol

CC: kafetzou

21 Avgust 2007 14:40

kafetzou
Broj poruka: 7963
Thank you - again, I couldn't have done it without you!

22 Avgust 2007 05:38

serba
Broj poruka: 655
yanlış olduğunu düşünenler bence bir açıklama yapsınlar