Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



24Prevođenje - Turski-Engleski - laf sokmaya kalkma kapak olursun ugraÅŸma etiket...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiEngleskiTalijanski

Kategorija Izraz - Dom / Obitelj

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
laf sokmaya kalkma kapak olursun ugraÅŸma etiket...
Tekst
Poslao ebruebru
Izvorni jezik: Turski

laf sokmaya kalkma kapak olursun ugraşma etiket olursun yavşama köpek olursun insan ol belki yanımda yer alırsın

Naslov
Hold your tongue or you'll make a fool of yourself ...
Prevođenje
Engleski

Preveo kafetzou
Ciljni jezik: Engleski

Hold your tongue or you'll make a fool of yourself. Don't try to compete or you'll get beaten to a pulp. Don't try to suck up or you'll become a lap dog. Just be a person and maybe you'll have a place beside me.
Posljednji potvrdio i uredio samanthalee - 22 kolovoz 2007 10:17





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

21 kolovoz 2007 14:28

serba
Broj poruka: 655
çok güzel olmuş yav tebrik ederim.lol lol

CC: kafetzou

21 kolovoz 2007 14:40

kafetzou
Broj poruka: 7963
Thank you - again, I couldn't have done it without you!

22 kolovoz 2007 05:38

serba
Broj poruka: 655
yanlış olduğunu düşünenler bence bir açıklama yapsınlar