Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



10Prevod - Engleski-Portugalski brazilski - We-need-experts!

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiArapskiMadjarskiHrvatskiSpanskiRumunskiTurskiGrckiBugarskiPortugalski brazilskiSvedskiJapanskiHolandskiFinskiEsperantoKatalonskiDanskiItalijanskiNemackiKineski pojednostavljeniKineskiSlovackiBretonskiKoreanskiCeskiPortugalskiLitvanskiPoljskiNorveskiUkrajinskiSrpskiRuskiBosanskiFarskiEstonskiLetonskiHebrejskiAlbanskiFrancuskiKlingonPersijski jezikIndonezanskiTagalogIslandskiGruzijskiKurdskiFrizijskiHinduAfrickiIrskiMakedonskiTajlandskiAzerbejdzanskiSlovenackiVijetnamski

Natpis
We-need-experts!
Tekst
Podnet od cucumis
Izvorni jezik: Engleski

We need experts!
Napomene o prevodu
Try to keep it short, it's a title that will be also used in a menu. Free translation. The page will be about the languages where there are not enough experts.

Natpis
Precisamos-de-especialistas!
Prevod
Portugalski brazilski

Preveo goncin
Željeni jezik: Portugalski brazilski

Precisamos de especialistas!
Napomene o prevodu
Pessoal, vamos uniformizar a tradução de "expert" para "especialista"?
Poslednja provera i obrada od thathavieira - 3 Septembar 2007 18:35