Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İtalyanca-Arapça - Anche la notte piu' tempestosa vede il sorgere...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaTürkçeArapça

Kategori Deneme

Başlık
Anche la notte piu' tempestosa vede il sorgere...
Metin
Öneri SARETTA80
Kaynak dil: İtalyanca

Anche la notte piu' tempestosa vede il sorgere del sole.

Başlık
أؤمن أن خلف الليل عاتي الأمواج يعلو سراج
Tercüme
Arapça

Çeviri Marcelle74
Hedef dil: Arapça

أؤمن أن خلف الليل عاتي الأمواج يعلو سراج
Çeviriyle ilgili açıklamalar
مقتبسة عن أغنية "كلّي إيمان" لفيروز
En son elmota tarafından onaylandı - 9 Haziran 2008 06:44





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

9 Mayıs 2008 23:55

talebe
Mesaj Sayısı: 69
belki genel manada kullanıldıkalrı yer aynıdır ancak tam karşılığı değil sanırım.

7 Haziran 2008 07:29

elmota
Mesaj Sayısı: 744
hi talebe, can you help by saying that in Arabic? i dont understand turkish

CC: talebe