Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



40Tercüme - İngilizce-Fransızca - close up to me

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeİngilizceFransızca

Başlık
close up to me
Metin
Öneri Cane100
Kaynak dil: İngilizce Çeviri handyy

Come close up to me, you won't burn
If you even burn, it'd be the fire inside you.
Now I crossed your mind, saying "Great minds think alike" I went ahead.
You'll get what my concern is, may my desire appeal to you!
Now I saw myself, I became smaller and smaller.

Başlık
Viens près de moi
Tercüme
Fransızca

Çeviri gamine
Hedef dil: Fransızca

Viens près de moi, tu ne brûleras pas
Même si jamais tu brûlais, ce serait de ton propre feu.
Maintenant que j'ai croisé ton esprit, en disant
"Les grands esprits se rencontrent toujours", je me suis avancé.
Tu va comprendre ce que je cherche, que mon désir t'appelle !
Maintenant que je me suis vu moi-même, je suis devenu de plus en plus petit.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
" je me suis avancée" ,"que je me suis vue" - je suis devenue" si c'est au féminin.
En son Botica tarafından onaylandı - 9 Temmuz 2008 21:04





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

9 Temmuz 2008 23:25

gamine
Mesaj Sayısı: 4611
Bonsoir botica. Merci pour les corrections de temps, qui sont impardonnables et pour le mot"comprendre";