Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Łacina - maybe I just want to fly I want to live I don't...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiŁacina

Kategoria Pieśn/piósenka

Tytuł
maybe I just want to fly I want to live I don't...
Tekst
Wprowadzone przez robnilson gabriel
Język źródłowy: Angielski

maybe I just want to fly
I want to live I don't want to die
maybe I just don't believe
You and I are gonna live forever
Gonna live forever
we're gonna live forever

Tytuł
Fortasse volare volo
Tłumaczenie
Łacina

Tłumaczone przez Aneta B.
Język docelowy: Łacina

Fortasse modo volare volo
vivere volo mori nolo
fortasse non credo
tu egoque in perpetuum vivemus
in perpetuum vivemus
nos in perpetuum vivemus
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Aneta B. - 8 Kwiecień 2015 21:55





Ostatni Post

Autor
Post

14 Marzec 2015 21:42

Pashikane
Liczba postów: 34
The "just" was omitted. It could be translated as "modo": "Fortasse modo volare volo", "fortasse modo non credo"

8 Kwiecień 2015 21:54

Aneta B.
Liczba postów: 4487
You're right, Pashikane. I skipped the word.
Thanks! It's already corrected.