Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Búlgaro-Inglês - Здравей, скъпа Свиета! Много ти се радвам, макар...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : BúlgaroInglês

Categoria Carta / Email - Casa / Família

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Здравей, скъпа Свиета! Много ти се радвам, макар...
Texto
Enviado por documentacia
Idioma de origem: Búlgaro

Здравей, скъпа Свиета!
Много ти се радвам, макар и от толкова далече!
Миналата седмица почина майка ми. Загубата на близък човек те кара да преосмислиш нещата от живота и да цениш повече усмивката и радостта от дребните неща.
Аз работя във вестник ДУМА - това е левият вестник в България.
Помня Лазара, когато с Цецо ни гостуваха през 1987-8 г. Ти още не беше планирана, но не след дълго ти стана един прекрасен факт. Дъщерята на моя брат! Която толкова много прилича на неговата майка - Бистра, особено с бялата лента на главата. Добрината и благородството си Цецо е наследил от нея.
Жените по природа сме по-гъвкави /адаптивни/, затова вярвам, че ще намериш верния път обратно към сърцето на твоя татко. Завинаги.
Сърдечно те прегръщам,
Катя.
Notas sobre a tradução
Американски английски

Título
Hello, dear Svieta! You make me so very happy, even..
Tradução
Inglês

Traduzido por Grimoire
Idioma alvo: Inglês

Hello, dear Svieta!
You make me so very happy, even from such a long distance!
Last week my mother passed away. The loss of someone close makes you see things from life in a new way and value more a smile and the joy of simple things.
I'm working for DUMA newspaper - it's the leftist newspaper in Bulgaria.
I remember Lazara, when she and Tsetso were our guests in 1987-8. You were not planned yet, but before long you became a wonderful reality. My borther's daughter! Who resembles his mother - Bistra - so much, especially with the white headband. She is the one, from whom Tsetso inherited his kindness and nobleness.
We, women, are more flexible (adaptive) by nature, which is why I believe that you will find your way back to your daddy's heart. Forever.
With a hearty embrace,
Katya
Último validado ou editado por lilian canale - 7 Maio 2012 23:51