Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



27Tradução - Turco-Inglês - vay askim bende seni seveceyim sen beni birak...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoFrancêsInglêsAlemão

Categoria Amor / Amizade

Título
vay askim bende seni seveceyim sen beni birak...
Texto
Enviado por angelina_lala
Idioma de origem: Turco

vay askim bende seni seveceyim sen beni birak madigin surece optüm

Título
Oh my love...
Tradução
Inglês

Traduzido por turkishmiss
Idioma alvo: Inglês

Oh my love, I will love you too, as long as you won't forsake me. Kisses.
Último validado ou editado por samanthalee - 6 Junho 2007 01:48





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

4 Junho 2007 13:07

Maribel
Número de Mensagens: 871
There are kisses in the french one at the end...

4 Junho 2007 13:16

turkishmiss
Número de Mensagens: 2132
Merci Maribel, je l'avais oublié.

5 Junho 2007 18:25

Francky5591
Número de Mensagens: 12396
Is it better once edited this way (Tantine?)

5 Junho 2007 18:29

Francky5591
Número de Mensagens: 12396
New vote, as the text's been edited, but as usual, I'd like more comments about the translation, just scroll down under the text and tell what you think about, it will be easier to evaluate this way (note that only one vote from an English native speaker would rule here)