Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



10Traducció - Noruec-Búlgar - Gjør rett frykt ingen

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: NoruecAnglèsFrancèsRomanèsCastellàBúlgarNeerlandèsItaliàHebreuLlatíTurcAlbanèsLituàRus

Categoria Expressió

Títol
Gjør rett frykt ingen
Text
Enviat per panzer
Idioma orígen: Noruec

Gjør rett frykt ingen
Notes sobre la traducció
skal lage genser artbn 0107 skulle hatt latin på den..

Títol
Прави каквото трябва, да става каквото ще.
Traducció
Búlgar

Traduït per Dannah
Idioma destí: Búlgar

Прави каквото трябва, да става каквото ще.
Notes sobre la traducció
It's one of the variations of the saying in Bulgarian.
The literal translation sounds like "Прави каквото трябва, не се страхувай от никого"
Darrera validació o edició per tempest - 23 Octubre 2007 20:03