Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Serbio - ben senin 826 puanlık köyünü ...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoSerbioBosnioCroata

Título
ben senin 826 puanlık köyünü ...
Texto
Propuesto por prevedite_mi
Idioma de origen: Turco

ben senin 826 puanlık köyünü istiyorum orayı alabilmem için baska bir koyunu merkez yapmalısın senin o köyünü alabilirmıyım ;)

Título
Želim tvoje selo od 826 bodova
Traducción
Serbio

Traducido por fikomix
Idioma de destino: Serbio

Želim tvoje selo od 826 bodova, da bih uzeo to moraš napraviti neko drugo selo kao centar. Mogu li uzeti to tvoje selo ;)
Última validación o corrección por Roller-Coaster - 21 Octubre 2008 02:39





Último mensaje

Autor
Mensaje

6 Mayo 2010 10:50

maki_sindja
Cantidad de envíos: 1206
"...napraviti neko drugo selo..." ili "uvalu"?

6 Mayo 2010 10:51

maki_sindja
Cantidad de envíos: 1206
ups, zaboravih cc

CC: Roller-Coaster

6 Mayo 2010 10:56

Roller-Coaster
Cantidad de envíos: 930
Da vidimo sta kaze fikomix