Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Espagnol-Portuguais brésilien - Desde Venezuela

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: EspagnolPortuguais brésilienTurc

Catégorie Ecriture libre - Vie quotidienne

Titre
Desde Venezuela
Texte
Proposé par Danicorrs
Langue de départ: Espagnol

Yo soy de Venezuela y no hablo turco, no puedo entender lo que me escribes, he tratado de conseguir diccionarios que me ayuden a traducir el idioma pero ha sido un poco dificil, si deseas seguir la comunicación podemos hacerlo en un idioma neutral como el ingles que tambien lo domino, o si hablas otro idioma distinto al turco también podemos entendernos.

Titre
Da Venezuela
Traduction
Portuguais brésilien

Traduit par Diego_Kovags
Langue d'arrivée: Portuguais brésilien

Eu sou da Venezuela e não falo turco, não posso entender o que me escreve, tratei de conseguir dicionários que me ajudassem a traduzir o idioma, mas foi um pouco difícil, se quiser que continuemos a nos comunicar podemos fazê-lo em um idioma neutro como o inglês, que também domino, ou se fala outra língua diferente do turco também podemos nos entender.
Dernière édition ou validation par Angelus - 5 Octobre 2008 00:18





Derniers messages

Auteur
Message

3 Octobre 2008 20:47

lilian canale
Nombre de messages: 14972
..."si deseas seguir la comunicación..." acho que ficaria melhor traduzido como:
"se quiser que continuemos a nos comunicar..."

3 Octobre 2008 21:20

Diego_Kovags
Nombre de messages: 515
Obrigado Lily! Boa sugestão!