Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Suédois-Portuguais brésilien - Anders och jag kommer till Rio omkring tjugonde

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: SuédoisPortuguais brésilien

Catégorie Vie quotidienne - Vie quotidienne

Titre
Anders och jag kommer till Rio omkring tjugonde
Texte
Proposé par larspetter
Langue de départ: Suédois

Anders och jag kommer till Rio omkring tjugonde januari, vi kommer att bo i samma lägenhet!

Titre
Anders e eu vamos para o Rio ...
Traduction
Portuguais brésilien

Traduit par lilian canale
Langue d'arrivée: Portuguais brésilien

Anders e eu chegaremos ao Rio por volta do dia 20 de janeiro. Vamos ficar no mesmo apartamento!
Dernière édition ou validation par lilian canale - 8 Septembre 2011 16:15





Derniers messages

Auteur
Message

8 Septembre 2011 13:13

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Hi Pia,
Could you confirm this bridge, please? We have just one vote

"Anders and I are going to Rio around January 20th. We'll stay at the same apartment!"

Thanks in advance.

CC: pias

8 Septembre 2011 13:27

pias
Nombre de messages: 8113
kommer till = ankommer (arrives in Rio...)
Others it is perfect