Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



40Traduction - Portuguais brésilien-Anglais - Aproveite a vida,aproveitando o dia.

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Portuguais brésilienAnglaisArabeEspagnol

Catégorie Pensées

Titre
Aproveite a vida,aproveitando o dia.
Texte
Proposé par jormed
Langue de départ: Portuguais brésilien

Aproveite a vida,aproveitando o dia.
Commentaires pour la traduction
traduzir para o latim

Titre
Enjoy life, enjoying the day.
Traduction
Anglais

Traduit par Borges
Langue d'arrivée: Anglais

Enjoy life, enjoying the day.
Commentaires pour la traduction
Although "Aproveite" has the meaning of "Enjoy" it can mean also make something valueble, not only enjoy. Anyway she is talking about the famous frase "Carpe diem" with the gerundian "aproveitando" (enjoying) to say that the way to "Carpe" life is "Carpe"-ing (forgive me for this ;)) the day. "Enjoy life [b]by[/b] enjoying the day".
Dernière édition ou validation par kafetzou - 11 Décembre 2006 01:20