Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Hebrea-Hispana - מבטא

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HebreaHispana

Kategorio Taga vivo - Taga vivo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
מבטא
Teksto
Submetigx per Netivot
Font-lingvo: Hebrea

אדם שלחם ונטל על עצמו כל שניתן לו, בסוף ימיו מצא את האמת
Rimarkoj pri la traduko
¿cómo se pronuncia para que diga de un varon: "un hombre que luchó y emprendió todo lo que se le concedió, al fin de su tiempo encontró la verdad" ?

Titolo
La persona que luchó...
Traduko
Hispana

Tradukita per lilian canale
Cel-lingvo: Hispana

La persona que luchó y aceptó todo lo que le fue ofrecido, encontrará la verdad al final de su vida.
Rimarkoj pri la traduko
A person who fought and took upon himself everything that was given to him, will find the truth at the end of his life"

bridge by Milkman.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 6 Septembro 2008 11:37