Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Nederlanda - Ik wens je het allebeste voor het ...

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: NederlandaAngla
Petitaj tradukoj: Nepala

Kategorio Esprimo

Titolo
Ik wens je het allebeste voor het ...
Teksto tradukenda
Submetigx per FOSC
Font-lingvo: Nederlanda

Ik wens je het allebeste voor het nieuwe jaar


Laste redaktita de Francky5591 - 1 Novembro 2010 11:35





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

1 Novembro 2010 11:15

Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
Hallo FOSC, op deze site gelden een aantal regels. Lees alstublieft onze Regels bij het opsturen goed door alvorens een vertalingsaanvraag in te dienen of een aanvraag te vertalen.

[4] GEEN LOSSTAANDE WOORDEN OF WOORDEN ALLEEN. Cucumis.org is geen woordenboek en zal geen vertalingsverzoeken aanvaarden van losstaande woorden of woorden alleen wanneer ze geen volledige zin vormen met minstens één vervoegd werkwoord.

Vriendelijke groeten,

1 Novembro 2010 11:32

FOSC
Nombro da afiŝoj: 1
Ik wens je het allebeste voor het nieuwe jaar

1 Novembro 2010 11:40

Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
Thanks FOSC!

I don't remind whether you submitted this text to translation into Nepali or Newari

I'll switch the target-language if needed, just tell me, please.

best regards,