Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Španjolski-Švedski - Nada m'hija. Todo suave aquí en la escuela...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠpanjolskiŠvedski

Kategorija Rečenica - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
Nada m'hija. Todo suave aquí en la escuela...
Tekst
Poslao lawen
Izvorni jezik: Španjolski

Nada, m'hija. Todo suave aquí en la escuela.
Aprendiendo como un niño bueno que soy.
Primjedbe o prijevodu
diacritics edited <Lilian>
before:
"nada mija todo suave aqui en la escuela aprendiendo como un nino bueno que soy"

Naslov
Inget baby.
Prevođenje
Švedski

Preveo lilian canale
Ciljni jezik: Švedski

Inget baby. Allt är bra här i skolan.
Jag lär som den gode gosse jag är.
Primjedbe o prijevodu
"Nothing baby. Everything fine here at school. I'm learning as a good boy that I am."
Posljednji potvrdio i uredio pias - 12 rujan 2008 08:55





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

11 rujan 2008 22:22

pias
Broj poruka: 8113
Lilian,
tack för den engelska bron! Ett förslag är: "Jag lär som den gode gosse jag är.".