Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



54Originalan tekst - Francuski - Bonjour mon amour, je pense fort à toi! J'espère...

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: FrancuskiEngleskiTurskiSrpskiRumunjskiŠpanjolskiBugarski

Kategorija Misli - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
Bonjour mon amour, je pense fort à toi! J'espère...
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao noemie334
Izvorni jezik: Francuski

Bonjour mon amour, je pense fort à toi! J'espère que tu seras là pour moi, tu me manques, j'aimerais être près de toi. Vivement le 13 août. J'espère aussi que tu es sincère avec moi, et que tu penses ce que tu me dis..( que tu ne joues pas avec moi!) gros bisous beau barman.
Primjedbe o prijevodu
Barman/serveur. merci beaucoup!
Posljednji uredio Francky5591 - 1 srpanj 2007 17:50





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

1 srpanj 2007 17:48

Francky5591
Broj poruka: 12396
Bonjour noémie334, la prochaine fois que tu soumets un texte à traduction, s'il te plaît tape-le avec les accents, ils sont obligatoires. Ou bien alors, si vraiment ça te semble trop difficile, soumets ton texte en cochant la case "seulement la signification"
J'ai rectifié "barman" (il n'y a pas de "e" après le "r"