ترجمة - فاروسي-دانمركي - Eg eri "Pelsurin".حالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: ![فاروسي](../images/lang/btnflag_fa.gif) ![دانمركي](../images/flag_dk.gif)
![](../images/note.gif) تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | | | لغة مصدر: فاروسي
Eg eri "Pelsurin". |
|
| | ترجمةدانمركي ترجمت من طرف Bamsa![](../images/wrench.gif) | لغة الهدف: دانمركي
Jeg er "Pelsen" | | Det må være en person som kalder sig for "Pelsen". "Pelsurin" er faktisk et låneord (pelsen - pelsurin) (engelsk: "fur" eller "the fur coat") |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف gamine![](../images/wrench.gif) - 2 كانون الاول 2010 02:26
|